Color’s Meaning

Posted in English Cafe | No Comments »

颜色与我们的生活密切相关,尤其是英语中涉及颜色的词组及短语不胜枚举、五花八门,而且不少词语的含义非但与颜色本义无关,有时甚至是风马牛不相关的事,稍有不慎便容易引起这样或那样的误解。如:
1.黑色 在英语中黑色一词常与”坏的”、”邪恶的”事情相联系。如:black Monday ,开学的第一天。玩耍了一个假期或周末,又要重归课堂受纪律的约束,所以black Monday 是学生们的口头禅;另外还有black letter day倒霉的一天等。
2.白色 白色具有纯洁、无辜、善良等含义,如新娘在婚礼上穿白色礼服,代表爱情的纯洁和婚姻的贞洁;此外white day 表示吉日;a white lie善意的谎言。但是white elephant 却指保管起来费钱又费事的累赘东西。
3.蓝色 蓝色在英语中意义极为丰富,其中含义之一就是高贵、出身名门。如: blue blood ,高贵的门第和血统; blue ribbon ,一等奖、最高荣誉、最高称号,源于英国最高荣誉Carter 嘉德勋章的蓝色绶带。另外,blue也常用来喻指人的”情绪低落”、”心情沮丧”、”忧愁苦闷”。如:He looks blue today.他今天显得闷闷不乐。
4.灰色 灰色有消极、保守、暗淡之意。如: gray prospects ,暗淡的未来;但是gray collar workers 这一新词,专指从事”第三产业”–服务行业的人员,与white collar workers 和blue collar workers 相映成趣。
5.紫色 紫色是高贵、华美之色,有幸运之意。如:born in the purple ,生于皇室、贵族之家;但是a purple patch ,顺境的日子,非指紫色的补丁。
6.黄色 在英语中,yellow有”胆小、卑怯、卑鄙”等意思。如:a yellow dog卑鄙的人;a yellow liver胆小鬼等。另外,yellow boy是金币的俗称,可不能译为胆小的男孩哦。
7.绿色 含义较多,有新的、年轻的之意,如:green hand 新手;也有苍白、面带病容的含义,如:You are looking green.你脸色看起来很苍白。此外,green 还有”嫉妒”的意思,如:I was absolutely green (with envy) when I saw his splendid new car.我看到他那辆漂亮的新汽车就非常眼红。
8.红色 与中国的意义相反,在西方文化中,”红色”往往带给人”火”和”血”的联想,象征着暴力、危险等。如:The red rules of tooth and claw残杀和暴力统治;red revenge血腥复仇;a red battle血战,也象征激进、暴力革命。

Wall-E

Posted in English Cafe, Enjoy life | No Comments »

Have you watched “Wall-E”?
Yeah! It is so cute! I love it……
No, but I want to see it badly.
It seems that everyone likes Wall-E. Of course, me too.

Does it make you think of someone similar? Yes! Short Circuit 5!

do you remember it

do you remember it

If  Wall-E VS Johnny 5, could you imagine it? I found a website showing interesting comments on it, such like “Johnny 5 has some kind of ability to remote control other electronics, so could possibly just take control of wall-E” or “Wall-E Girlfriend would come blow Johnny 5 into shrapnel”.

If you want to know more about the movie, you could visit its official website: http://disney.go.com/disneypictures/wall-e/

It is a really really good movie.

Book的短语

Posted in English Cafe | No Comments »


最近没怎么更新。偷懒了。抱歉抱歉。

今天来介绍几个短语。都是含有“book”的。
对于”book”一词,印象中使用比较多的意思应该是名词”书”,动词”预定”等等。其实,它与一些介词或者动词搭配可以组成很多短语,而意思是完全不同的。
以下是些常见的:
1. a closed / sealed book
完全不懂的学科/谜
Philosophy is a closed book to me.
我对哲学一窍不通。
2. an open book
尽人皆知的事
Your life in this town has been an open book - perhaps too open.
你在本镇的生活完全是公开的-也许太公开了。
3. be in sb’s good/bad/black books
为某人所(不)喜欢、受宠
He is always in the teacher’s good books.
他一直深得老师的欢心。
4. bring sb. to book
责问、斥责、审问
Don’t worry. He will be brought to book for his wickedness in the future.
别担心。将来他会为自己的恶行而受到谴责的。
5. by one’s book
按照惯例、按常规
We should go by the book.
我们应该照章办事。
6. hit the (one’s) books
做功课、用功
If you want to pass the exam, you’d better hit the books now.
你如果想考试及格,最好现在就开始用功。
7. know/read like a book
对……了如指掌
After so many years, I can read her like a book.
这么多年了,我对她了如指掌。
8. throw the book at sb
把罪名加在……身上、严惩
If you didn’t plead guilty, they would throw the book at you.
如果你不认罪,他们会重重的惩罚你。
9. without book
毫无根据
How can you punish the children without book?
你怎么能毫无根据的惩罚孩子。